Keine exakte Übersetzung gefunden für مِعيار التَقْيِيم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مِعيار التَقْيِيم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The measuring stick for evaluating effectiveness has been the degree to which Member States implement the resolution.
    وكان معيار تقييم الفعالية هو درجة تنفيذ الدول للقرار.
  • However, in making that correction the incorrect valuation benchmark was used.
    غير أنه لم يستخدم المعيار التقييمي الصحيح في ذلك التصويب.
  • Benchmark 7 “Evaluation findings are used effectively”
    المعيار 7 ”استخدام التقييم بفعالية“
  • Benchmark 7 “Evaluation findings are used effectively”
    المعيار 7 "استخدام التقييم بفعالية"
  • She also stresses the need for knowledge and respect of those rights to be criteria for evaluation and promotion in the military.
    وتشدد أيضا على ضرورة أن تكون معرفة تلك الحقوق واحترامها معيارين للتقييم والترقية في صفوف الجيش.
  • These goals will provide the yardstick for evaluating the success of alternative treatment technologies.
    وسوف تشكل هذه المرامي معيار تقييم مدى نجاح تكنولوجيات المعالجة البديلة.
  • Criteria for assessment of violation of status-of-forces or status-of-mission agreements
    ثانيا - معيار تقييم انتهاك اتفاق تحديد مركز القوات أو اتفاق تحديد مركز البعثة
  • This raises a range of issues, including evaluation criteria, definition of the relevant market, time periods for reviews and measures of implementation.
    ويثير ذلك عددا من القضايا بما فيها معيار التقييم وتعريف السوق المعني والفترات الزمنية لإجراء الاستعراضات ومقاييس التنفيذ.
  • These members were not encouraged when they were informed that it had taken 10 years to complete implementation of the last job evaluation standard.
    وكان من غير المشجع بالنسبة لهذين العضوين إبلاغهما بأنه قد لزمت 10 سنوات لإنجاز تنفيذ معيار تقييم الوظائف الأخير.
  • In the absence of a benchmark for comparative assessment,we do not really know whether 192 “protectionist” measures is a bigor small number.
    وفي غياب أي معيار للتقييم المقارن، فنحن لا ندري حقاً ما إذاكان ذلك العدد من تدابير الحماية كبيراً أم صغيراً.